Expresiones militares que los civiles jamás entenderían

PUBLICADO EN 02/02/2023
Publicidad

15 Minutes Prior To 15 Minutes Prior

En esta ocasión vamos a tratar de hablar de esta expresión que a priori te puede parecer algo muy difícil de comprender pero vamos, en cuanto que te lo digamos lo vas a entender con facilidad. Todos conocemos la fijación de los militares con la puntualidad y esta se refleja en la extraña sopa de palabras que te acabas de encontrar en el título. Los soldados saben muy bien que si llegan a un sitio un minuto tarde a un desfile o una práctica, serán fuertemente castigados. Así que para asegurarse de llegar 15 minutos antes al sitio, simplemente tratan de repetírselo una y otra vez con esta frase. Aún así, siempre existe algún inconveniente inesperado que les hace llegar un poquito tarde y esto les obligará a teles castiguen. Por ello, es preferible llegar 15 minutos antes y eso realmente son 30 minutos antes de lo previsto, así que como te puedes hacer una idea utilizan este tipo de expresiones para motivarse y tratar de no ser castigados.

15 Minutes Prior To 15 Minutes Prior

15 Minutes Prior To 15 Minutes Prior

Publicidad

A Good Piece Of Gear

Sin duda esta expresión es una de las más bonitas que le pueden decir a un militar en el ejército y es que se trata de todo un cumplido para ellos. Seguramente te sorprenderá saber que no están hablando de sus armas sino de ellos mismos. Aunque literalmente en español a good piece of gear signifique una pedazo de arma, no se refiere a ninguna pistola, rifle o bomba que puedan llevar encima si no a las destrezas de la persona como militar: Así que si oyes a alguien decirle esto a otra persona, lo que le está tratando de decir es que es una buena arma de matar, ósea que se están tirando cumplidos los unos a los otros y podrás deducir que son militares puesto que esta expresión tan solo se usa en el ejército.

A Good Piece Of Gear

A Good Piece Of Gear

Publicidad